تاثیر فناوری دیپ فیک بر روی دوبله فیلمها و سریالها
تاثیر فناوری دیپ فیک بر روی دوبله فیلمها و سریالها وقتی صحبت از دوبله یا زیرنویس ترجمهشدهٔ فیلمها و مجموعههای تلویزیونی پیش میآید، چه چیزی باعث میشود مخاطب با محتوایی که در حال تماشایش است، احس..
تاثیر فناوری دیپ فیک بر روی دوبله فیلمها و سریالها
وقتی صحبت از دوبله یا زیرنویس ترجمهشدهٔ فیلمها و مجموعههای تلویزیونی پیش میآید، چه چیزی باعث میشود مخاطب با محتوایی که در حال تماشایش است، احساس راحتی نکند؟ شرکت استارتآپ فلالِس (Flawless؛ بهمعنای «بینقص») که در زمینهٔ هوش مصنوعی فعالیت میکند، جوابی برای این سؤال در نظر گرفته. این شرکت ادعا میکند که به لطف دوبلههای دیپ فیک (Deepfake)، توانایی برداشتن سدهای فرهنگی و زبانی میان مخاطب و محتوای ویدئویی را دارد. در صورتی که این فناوری به دنیای فیلم و سریال راه پیدا کند، میتواند صنعت دوبله و ترجمه را بهطور کلی و برای همیشه تغییر دهد.
معمولاً وقتی صحبت از فناوری دیپ فیک میشود، اولین چیزی که به ذهن مخاطب میآید، تصاویر افراد مشهوری است که تصویر صورتشان روی تصویر دیگری قرار گرفته و اثری جالب خلق کردهاند. در این میان، یک عنصر کلیدی در تولید چنین آثاری وجود دارد و آن، حرکت دهان سوژه است.
با استفاده از فناوری شرکت فلالس، میتوان تکهای از یک فیلم یا سریال را در کنار صدای دوبلهشدهٔ آن قرار داد و تحویل نرمافزار داد. مدلهای ماشینی این شرکت قابلیت آن را دارند که حرکات لب منحصربهفردی را متناسب با حرکات سوژهٔ اصلی تولید کنند، بهطوری که بهنظر برسد بازیگر آن فیلم یا سریال، واقعاً دارد به زبان مقصد (زبان دوم، یا زبانی که دوبله شده) صحبت میکند.
مطالب مرتبط:
- ساخت دیپ فیک در دستگاه های اندروید و آی او اس
- با فناوری Deep Nostalgia تصاویر قدیمی خود را زنده کنید
- سازنده دیپ فیک های تام کروز معتقد است مردم نباید نگران همه گیری این فناوری باشند
با این حال، نتایج بهدستآمده برخلاف نام این شرکت، صددرصد بینقص هم نیستند؛ اما نسبتاً خوب بهشمار میآیند. شما میتوانید سازوکار این فناوری و نرمافزار تولیدشده از سوی شرکت فلالس را در ویدیوی زیر مشاهده کنید که از دوبلهٔ فرانسوی فیلم A Few Good Men از سال ۱۹۹۲ با بازی جک نیکلسون و تام کروز برداشته شده. ما از چند کاربر فرانسوی دربارهٔ کیفیت دوبلهٔ ارائهشده سؤال کردیم و نظر اکثرشان بر این بود که خروجی تولیدشده با استفاده از این فناوری، دهها برابر بهتر از دوبلهٔ سنتی است.
میتوان گفت شرکت فلالس برای پیداکردن خواستهٔ واقعی مشتریانش از این تکنولوژی، باید کمی بیشتر صبر کند. این شرکت، که همین ماه برای اولین بار تأسیس شد، ادعا میکند یک ابرشرکت برای عقد قرارداد با آنها تماس گرفته اما بهخاطر دلایل امنیتی، نمیتواند نام این شرکت بزرگ را فاش کند. حال باید منتظر ماند و دید آیا اولین آزمایش رسمی این فناوری در فیلمها و سریالها استفاده میشود یا پروژههایی دیگر.
منبع: The Verge0منبع مقاله
برچسب ها :DEEPFAKE ، movies ، startup ، اخبار تکنولوژی ، استارت اپ، صنعت و تجارت ، تکنولوژی آینده
- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
شما باید وارد شوید تا نظر بنویسید.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : 0